Music Archive

MUSIC

Where multiple identities coexist without resolving into one
Daniella Tourgeman
|
5 min read
What’s real, what’s fake, and does it matter?
Daniella Tourgeman
|
3 min read
Comebacks, nostalgia, and the cycles of Israeli music
Daniella Tourgeman
|
5 min read
How Israeli circle songs became a healing force for unity, presence, and peace
Daniella Tourgeman
|
4 min read
Queer Voices Shaping Israeli Culture
Daniella Tourgeman
|
3 min read
How Israel’s Musical Families Keep Reinventing Their Legacy
Daniella Tourgeman
|
4 min read
Inside Israel’s Indie Labels and the Freedom to Create
Daniella Tourgeman
|
5 min read
Bold Female-Driven Israeli Songs
Daniella Tourgeman
|
3 min read
Israeli Singer-Songwriters Who Write Their Hearts Out
Noa Lara Meir
|
5 min read
6 Iconic Israeli Love Songs that show us how music and love go hand in hand.
Daniella Tourgeman
|
5 min read
Daniella Tourgeman
|
5 min read
Where multiple identities coexist without resolving into one
Daniella Tourgeman
|
3 min read
What’s real, what’s fake, and does it matter?
Daniella Tourgeman
|
5 min read
Comebacks, nostalgia, and the cycles of Israeli music
Daniella Tourgeman
|
4 min read
How Israeli circle songs became a healing force for unity, presence, and peace
Daniella Tourgeman
|
3 min read
Queer Voices Shaping Israeli Culture
Daniella Tourgeman
|
4 min read
How Israel’s Musical Families Keep Reinventing Their Legacy
Daniella Tourgeman
|
5 min read
Inside Israel’s Indie Labels and the Freedom to Create
Daniella Tourgeman
|
3 min read
Bold Female-Driven Israeli Songs
Noa Lara Meir
|
5 min read
Israeli Singer-Songwriters Who Write Their Hearts Out
Daniella Tourgeman
|
5 min read
6 Iconic Israeli Love Songs that show us how music and love go hand in hand.
Skip to main content

Hebrew Nugget:

Israeli Music That Defies Definition

The past year has been an emotional rollercoaster – moving from the shock, pain, and sadness of unimaginable events to the moments of hope we felt with each hostage coming home, each family reunited, and every soldier returning safely. Alongside this, we’ve found countless reasons to be grateful – for the incredible outpouring of support from civilians, and for the things we still hold dear, like our families, our partners, and our community. But these feelings are always mixed with the ache and despair that everyone in Israel still carries, even now.
I’d say the best way to describe how everyone around me is feeling is רגשות מעורבים (reh-gah-shoht meh-oh-rah-veem), which means “mixed emotions.” רגש (reh-gehsh) means “an emotion” in singular, but in plural, רגשות, it might sound feminine with the “OHT” ending. But here’s the catch: this doesn’t change the gender of the noun or the adjective that follows, which still matches the singular form. So, it’s מעורבים and not מעורבות. It’s just one of those quirks of Hebrew that’s tricky to explain.