המיונים סגורים כרגע, אבל אפשר להגיש בכל מקרה ונחזור אליך כשיהיה רלוונטי 🙏🏽

מחזור גיוס חדש של HEBREW MENTORS יוצא לדרך!

אנחנו מחפשים מנחים ומנחות לעברית ללא ניסיון קודם, שיעברו אצלנו הכשרה להוראה במתודה הייחודית שפיתחנו.
ב-Citizen Café לומדים סטודנטים מיותר מ-30 מדינות בעולם במאות קורסים בשנה.
אנחנו מציעים סביבת עבודה מתקדמת הכוללת: תמיכה בנוודות דיגיטלית, איזון בין חיים לעבודה, מסלולי קידום מגוונים וקהילה פנים ארגונית חזקה.
הצטרפו לצוות המיוחד שלנו הכולל יוצרים ואומניות, מוזיקאיות, שחקנים, כותבות ואפילו אומניות קרקס!
שכר מעולה למתאימים.ות!

אופי המשרה:

 תקופת הכשרה בשכר
משרה חלקית וגמישה (20-25 שעות בשבוע)
אפשרות לעבור למשרה מלאה לאחר תקופה
עבודה מכל מקום בעולם בזום, או מהקמפוס ברוטשילד בת”א
אפשרויות קידום מגוונות (כל המנהלים בחברה התחילו בתור מורים!)
לאחר תקופת עבודה ניתן לקבל אישור מעסיק עבור הגשת וויזת נווד דיגיטלית למספר רב של מדינות בעולם
שכר גבוה למתאימות.ים

אם יש לך:

עברית מהבית ואנגלית לא פחות ממצויינת
תשוקה לעמידה מול קהל, אבל גם יכולת לעבוד 1 על  1
אינטליגנציה רגשית גבוהה ויכולת להבין ולנהל סיטואציות חברתיות
יכולת למידה מהירה של טכנולוגיות מרובות
חשיבה מקורית ויכולת עבודה בצוות
 לב ענק

אז אנחנו מחפשים אותך!

ו… אנחנו רוצים להכיר אותך ואת הלב שלך, מעבר לרשימה יבשה של קו”ח.
לכן, לצורך הגשת מועמדות נבקש לשלוח לנו סרטון הצגה עצמית קצר (עד 2 דק) באנגלית.
את הסרטון יש להעלות לטופס הגשת המועמדות.

הגישו מועמדות עכשיו!

**ללא הגשת סרטון מועמדותך לא תיבדק!

Hebrew Mentor Teacher Recruitment Abigail Sunny Yeho

Hebrew Mentor

Location: Anywhere
Skip to main content

Hebrew Nugget:

Hebrew Mentor

Hebrew Mentor Teacher Recruitment Abigail Sunny Yeho

The past year has been an emotional rollercoaster – moving from the shock, pain, and sadness of unimaginable events to the moments of hope we felt with each hostage coming home, each family reunited, and every soldier returning safely. Alongside this, we’ve found countless reasons to be grateful – for the incredible outpouring of support from civilians, and for the things we still hold dear, like our families, our partners, and our community. But these feelings are always mixed with the ache and despair that everyone in Israel still carries, even now.
I’d say the best way to describe how everyone around me is feeling is רגשות מעורבים (reh-gah-shoht meh-oh-rah-veem), which means “mixed emotions.” רגש (reh-gehsh) means “an emotion” in singular, but in plural, רגשות, it might sound feminine with the “OHT” ending. But here’s the catch: this doesn’t change the gender of the noun or the adjective that follows, which still matches the singular form. So, it’s מעורבים and not מעורבות. It’s just one of those quirks of Hebrew that’s tricky to explain.