These days, we feel “in between”: after Rosh Hashanah and before New Year’s Eve, entering a new year without fully leaving behind the turmoil of the previous one. We’ve decided to dedicate this first edition of CC Magazine to this elusive feeling, and explore how culture can help us find

Connection and Meaning.

Magazine

Magazine

Noa Lara Meir
|
4 min read
Art has a magical way of transforming complex emotions, helping us process and navigate them into new forms of expression. Here are some inspiring examples from the past year.
Abigail Zamir
|
6 min read
For Israelis abroad, this simple question stirs complex emotions.
Abigail Zamir
|
5 min read
10 tips for a smoother adjustment.

Food

Food

Noa Lara Meir
|
2 min read
Post-October 7th food initiatives that brought comfort and connection.
Abigail Zamir
|
2 min read
A Hanukkah special!
Tamar Pross, CEO & Founder of Citizen Café
|
3 min read

City

City

Amberlyn Wemmer
|
3 min read
Community members share insider spots – this time, Brooklyn!
Daniella Tourgeman
|
2 min read
A ay in the life of a Tel Avivian navigating the chaos on the way to work.
Jessica Bloomfield Kitchens
|
3 min read
Rapidly changing as new developments threaten its rich cultural heritage.

Screen

Screen

Abigail Zamir
|
3 min read
A must-watch Israeli film exploring faith, choice, and challenging society’s norms.
Hilly Perlman
|
3 min read
Quirky and creative Hebrew movie translations that’ll make you laugh.
Abigail Zamir
|
3 min read
Learn something surprising about yourself, based on your favorite TV show.

Let's keep you in the loop

Fresh takes on Israel, Hebrew, and culture, straight to your inbox.

Skip to main content

Hebrew Nugget:

בית VS. הביתה

You probably know the Hebrew word בית (bah-yeet), which means “house.” A house refers to the physical place you live in, but what word would you use in Hebrew when you want to talk about your home? The place you’re emotionally connected to, where you know how to find the light switches even in the dark, or where the WiFi connects automatically? 😉 Unfortunately, we don’t have an exact word for “home” in Hebrew (definitely something to nag the Hebrew Academy about!). However, we do have the term הביתה (hah-bahy-tah), which literally means “to the house,” but we use it when we want to say “I’m going home.”: אני הולך הביתה (ah-nee hoh-lehch hah-bahy-tah) for the masculine form, and אני הולכת הביתה (ah-nee hoh-leh-cheht hah-bahy-tah) for the feminine form.